Þýðing af "er mikill" til Finnneska


Hvernig á að nota "er mikill" í setningum:

Þetta er mikill leyndardómur. Ég hef í huga Krist og kirkjuna.
Tämä salaisuus on suuri; minä tarkoitan Kristusta ja seurakuntaa.
Það er mikill tími til að sjá þig einu sinni enn hér.
On hyvä aika nähdä taas täällä.
Öryggisviđbúnađur er mikill hér í Salamanca og viđ skiptum yfir til okkar manns á stađnum, Angie Jones.
Turvatoimet ovat tiukat täällä Salamancassa, - mistä raportoi Angie Jones
Því að Drottinn er mikill Guð og mikill konungur yfir öllum guðum.
Sillä Herra on suuri Jumala, suuri kuningas yli kaikkien jumalien.
Þá sagði Jósúa við hús Jósefs, við Efraím og Manasse: "Þú ert orðinn fjölmennur, og styrkur þinn er mikill. Þú skalt fá meira en einn erfðahluta,
Silloin Joosua sanoi Joosefin heimolle, Efraimille ja Manasselle, näin: "Sinä olet lukuisa kansa ja sinun voimasi on suuri; sinua ei ole jätettävä yhdelle ainoalle arpaosalle,
Guđ er mikill, Guđ er gķđur og viđ ūökkum ūęr... ūykir ūęr vænt um hana?
Jumala on suuri, Jumala on hyvä, ja me kiitämme sinua.... Rakastatko siskoasi? Tiedät mitä tapahtuu jos huudat?
Það er mikill afturendi, 20 - 30 þúsund tonn.
Ja se on 20-30 000 tonnia.
Fķlk heldur ađ ūađ sé stanslaust fjör hjá klappstũrum en ūađ er mikill misskilningur.
Sitä paitsi, ihmiset luulevat, että huutosakkitoiminta on ainaista juhlimista, - mutta ne ovat todella väärässä.
Ég hélt honum myndi líka gjöfin, ūar sem hann er mikill blķmamađur, en hann sũndi ekki minnsta áhuga.
Luulin, että hän ihastuisi lahjaan. Hän tuntee kukat. Mutta se ei kiinnostanut ollenkaan.
Ūađ er mikill viđburđur ūķtt ég segi sjálfur frá.
Se on melkoinen seurapiiritapaus, vaikka itse sanonkin.
Ég veit ađ ūađ er skrítiđ ađ búa á hķteli en samt er mikill heimilisbragur á ūví.
Tiedän, että on omituista asua hotellissa mutta jotenkin se tuntuu niin kotoisalta.
Ūađ kemur ykkur sjálfsagt á ķvart en ég er mikill einfari.
Ette ehkä tienneet tätä, mutta pidin itseäni hieman oman tieni kulkijana.
Ég veit ekki í hvađ viđ erum búin ađ flækja okkur en ūađ er mikill ūrũstingur ađ ofan.
En tiedä, mihin olemme törmänneet, mutta joku käyttää vaikutusvaltaansa.
Ūađ er mikill ágreiningur um hvađ eigi ađ gera viđ ūig.
On paljon erimielisyyttä, mitä teille pitäisi tehdä.
Ūetta er mikill heiđur en ūiđ viljiđ mig ekki.
Hyvin imartelevaa, mutta ette tahdo minua.
Ūađ er mikill heiđur ađ fá ađ útvega veitingarnar... og mafroomiđ fyrir undirritunina.
On suunnaton kunnia - saada hoitaa tarjoilu... Toki....ja tuoda mafroomeja.
Ég veit ađ ūađ hljķmar hálf væmnislega, en ég er mikill ađdáandi minjagripa.
Tämä kuulostaa kornilta, mutta pidän muistoesineistä.
Ūađ er mikill heiđur ađ hafa ūig međ í ūessu.
On suuri kunnia - saada sinut remmiin.
Frank, ūú ūarft ađ vita ađ hér er mikiđ fjallađ um ūetta og ūađ er mikill ūrũstingur.
Frank, tämä juttu paisuu täällä ja paine kasvaa.
Afsakađu, ég heiti Franz og er mikill ađdáandi ūinn.
Anteeksi. Olen Franz. Olen suuri ihailijasi.
Það er mikill heiður að fá að taka þátt í þessu.
Täytyy myöntää, että on kunnia osallistua tähän.
Sama hversu óþverrinn er mikill skal vinna verkið vel.
Olipa miten likainen homma tahansa, se tehdään hyvin.
Ég vil ekki trufla þig en ég varð bara að segja þér að ég er mikill aðdáandi þinn.
En halua tunkeilla, mutta ihailen teitä suuresti.
Þetta er mikill kostur fyrir íþróttafólk eins powerlifters eða spretthlaupara sem eru að reyna að auka skilvirkni þeirra án þyngdaraukningu.
Tämä on etu urheilijoille kuten powerlifters tai sprinters jotka haluavat kasvattaa suorituskykyä ilman painonnousua.
6Í húsi hins réttláta er mikill auður en í gróða hins rangláta er óreiða.
11 Vanhurskaan suu on elämän lähde, jumalattoman suussa piilee väkivalta.
32 Þetta er mikill leyndardómur. Ég hef í huga Krist og kirkjuna.
32 Tämä salaisuus on suuri; mutta minä puhun Kristuksesta ja seurakunnasta.
Já, Guð er mikill og vér þekkjum hann ekki, tala ára hans órannsakanleg.
Katso, Jumala on suuri, emme häntä käsitä, hänen vuottensa luku on ilman määrää.
Vér náum eigi til hins Almáttka, til hans, sem er mikill að mætti. En réttinn og hið fulla réttlæti vanrækir hann ekki.
Kaikkivaltiasta emme saata käsittää, häntä, joka on suuri voimassa, joka ei oikeutta ja täydellistä vanhurskautta polje.
Reiðir þú þig á hann, af því að kraftur hans er mikill, og trúir þú honum fyrir arði þínum?
se tähystelee vuorilta laiduntansa ja etsii kaikkea vihantaa.
Drottinn er mikill á Síon og hátt upp hafinn yfir alla lýði.
Suuri on Herra Siionissa, hän on korkea yli kaikkien kansojen.
Já, ég veit, að Drottinn er mikill og að Drottinn vor er öllum guðum æðri.
Sillä minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Herramme korkeampi kaikkia jumalia.
Í húsi hins réttláta er mikill auður, en glundroði er í gróðafé hins óguðlega.
Vanhurskaan huoneessa on suuret aarteet, mutta jumalattoman saalis on turmion oma.
Já, guðhræðslan samfara nægjusemi er mikill gróðavegur.
Ja suuri voitto onkin jumalisuus yhdessä tyytyväisyyden kanssa.
0.60343098640442s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?